¡AH DE LA VIDA!
«¡Ah de la vida!»… ¿Nadie me responde?
¡Aquí de los antaños que he vivido!
La Fortuna mis tiempos ha mordido;
las Horas mi locura las esconde.
¡Que sin poder saber cómo ni a dónde
la salud y la edad se hayan huido!
Falta la vida, asiste lo vivido,
y no hay calamidad que no me ronde.
Ayer se fue; mañana no ha llegado;
hoy se está yendo sin parar un punto:
soy un fue, y un será, y un es cansado.
En el hoy y mañana y ayer, junto
pañales y mortaja, y he quedado
presentes sucesiones de difunto.
Francisco de Quevedo (Madrid, 14.09.1580 – Villanueva de los Infantes, Ciudad Real, 8.09.1645)
Gracias por publicar poemas clásicos
Me gustaMe gusta
Maravillosos versos sobre el paso del tiempo
Me gustaMe gusta
SCURE NUBI
Scure, minacciose nubi attraversano
i nostri passi,
ci fermano i sogni, ci uccidono le speranze
sul nascere,
prima ancora che possiamo maturare una
pur fugace gioia.
Fermati cielo scuro che annebbi gli occhi
e ci togli
la vista del nostro cammino già così provato,
accendetevi stelle del firmamento e tu sole
caccia viail buio,
apri le tue porte e ridacci il tuo calore.
Così stanchi siamo di sangue, di freddo
e di lacrime amare.
Portaci mio Signore e Padre universale
un cielo finalmente
azzurro e caldo e limpido e chiaro,
spazza via il nero del dolore che il cuore
ci attanaglia
e ci toglie il respiro e non dà pace
alle nostre notti
fatte di pianti e di mancanze e di silenzi.
Così tragicamentesi spensero le voci
dei nostri amati
e ai giorni, sempre uguali e tetri e freddi
e gelidi e stanchi
e alle genti malvage e crudeli che
ci tormentano
dona la quiete dell’amore perduto e la gioia
della fratellanza
sotto un cielo, eterno, immutato e di tutti.
Me gustaMe gusta
Asi es Sr. Quevedo
Me gustaMe gusta
Me inicio
Me gustaMe gusta