El microrrelato de los viernes: Un relato breve de Franz Kafka

PROMETEO

De Prometen nos hablan cuatro leyendas. Según la primera, por
haber revelado a los hombres secretos de los dioses, fue encadenado en el Cáucaso, y los dioses enviaban águilas que le devoraban el hígado, que siempre volvía a crecer.

Leer más

Poemas escogidos: Dos poemas de Lo gris en el canto de las hojas


LO GRIS EN EL CANTO DE LAS HOJAS

¿Qué es un muerto?
Es un montón de ropa vacía.
Vacía pero con el olor de un cuerpo
que ya no dice nada. No es la sangre
de los muertos el problema. El problema es la grasa,
la grasa de los muertos que queda en las cosas que tocaron:
las asas de madera, lo gris en el canto de las hojas
del libro de cabecera o la guía de transporte urbano.

Leer más

ASÍ SE DICE: Impacto lingüístico

“Especialmente impactado el centro de la capital a causa de la huelga”, rezaba un titular en un medio de comunicación español. El uso del participio “impactado” como adjetivo referido a una entidad inanimada es incorrecto: solamente puede usarse con personas (“estoy impactado por su respuesta”) o bien como participio en una forma verbal compuesta (“su respuesta me ha impactado”). De la misma manera, es correcto en construcciones como “verse impactado”, que es lo que se debería haber utilizado en este caso: “El centro de la capital se ha visto especialmente impactado a causa de la huelga”. Háganselo ver.

Leer más

El microrrelato de los viernes: Dos cuentos breves y ocultos

MÉRITO MENOR

Cónsules y agentes migratorios han sido, en este siglo de persecuciones y asesinatos, personajes infinitamente importantes. Pueden condenar o salvar. Como siempre, ha habido de todo. Casos ilustres y porquerías inolvidables. Unos agentes franquistas intentaron extorsionar a Walter Benjamin y sólo lograron que se suicidara.

Alejandro Rossi, Manual del distraido, 1978.

Leer más

Poemas Escogidos: Tes Nehuén


GOLONDRINA
si no te nombro
¿consigo que no existas?
He visto sobre el naranjo un pájaro
con el pecho blanco y el lomo negro.
No es una golondrina.
Quiero que sea una golondrina.
Lo llamé Golondrina.
¿Es una golondrina entonces?
Se abre el cielo en dos.
Como un bosque arrasado por el fuego.
No. Como el último arcoíris de la infancia.
Quiero saber. Tiene que haber una forma.
Si todas las realidades son posibles. ¿Cuándo?
¿Puede el deseo engendrar una piedra?
¡Quiero una golondrina!
El vencejo me mira cabizbajo.
Su pecho se ha teñido de sombras.

Leer más

 El Conde Lucanor    

El conde Lucanor, obra narrativa de Don Juan Manuel, del siglo XIV, es una colección de cuentos moralizantes o ejemplos —exempla—, cincuenta y uno en total, tomados de clásicos grecolatinos (siguiendo el modelo de Esopo), así como de relatos tradicionales árabes, o, incluso, de narraciones de Asia y de la India. 

De ellos se extrae siempre una lección o enseñanza que remata la historia, para aprendizaje y regocijo de Patronio: la moraleja. 

Se inscribe en la tradición medieval didáctica (ya existente en la literatura clásica). Las obras de ficción tenían una función ejemplificadora. 

El conde Lucanor es, sin duda, una de las grandes obras del medievo literario español. Ese otro Siglo de Oro de la literatura española, al parecer, olvidado. 

Leer más

El microrrelato de los viernes: Dos micros de Heimito von Doderer

CARACTERES

Que alguien huela a perro mojado de vez en cuando es una cuestión de carácter.

Leer más

ASÍ SE DICE: Ocupados en equivocarse

En un telediario español, a raíz de un joven al que buscaba la policía, una periodista dijo, mientras señalaba al edificio que tenía a su espalda, que la persona en cuestión “había vivido ocupado en este piso”. Parecería natural, tras escuchar esto, preguntarse es en qué vivía ocupado, en qué o de qué se ocupaba. La periodista, en cambio, lo que quiso decir es que el joven había vivido en ese piso como ocupa, es decir, instalado en él sin tener ningún derecho legal a ello ni tampoco el permiso del propietario. En todo caso, podría haber dicho que el joven “vivía en un piso ocupado”. Pero ¿por qué la periodista creía que “vivir ocupado”, referido al joven, significa “vivir de ocupa” o “vivir como ocupa”? Misterios de la vida.

Leer más

El microrrelato de los viernes: Dos micros de Paz Monserrat Revillo


HERENCIA

A Rosana Alonso

Antes de ponerse el pendiente frotó el metal que rodeaba el zafiro con un bastoncito impregnado en líquido para limpiar plata. Cientos de estratos de tiempo levantaron el vuelo dejando la superficie luminosa y desnuda. Se acercó, curiosa, y la joya le devolvió el rostro adolescente de su abuela probándose el pendiente ante un espejo.

Leer más